despedí

despedí
afscheid nemen [v], afscheid nemen van [v], vaarwel zeggen [v]

Papiamento - Hollandsk ordbog. 2008.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • Francisco de Narváez — Saltar a navegación, búsqueda Para el artista plástico venezolano, véase Francisco Narváez. Francisco de Narváez Steuer Francisco de Narváez …   Wikipedia Español

  • Sexy Sadie — Para el grupo musical español, véase Sexy Sadie (banda). «Sexy Sadie» Canción de The Beatles Álbum The Beatles Publicación …   Wikipedia Español

  • Villa Ocampo (Casa de Cultura) — Villa Ocampo. Villa Ocampo se denomina a la casa de veraneo de la familia Ocampo, donde vivieron Victoria y Silvina Ocampo. Se ubica en Béccar, San Isidro. Posteriormente Victoria se mudaría a vivir y grandes personalidades de las artes… …   Wikipedia Español

  • Manta — ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Prenda de lana o algodón de forma rectangular usada para abrigarse, en especial en la cama: ■ duerme con tres mantas. SINÓNIMO frazada 2 Objeto de forma parecida a esta prenda: ■ una manta de algodón en …   Enciclopedia Universal

  • liarse la manta a la cabeza — coloquial Tomar una decisión aventurada o usar un procedimiento violento: ■ me lié la manta a la cabeza y despedí a la niñera …   Enciclopedia Universal

  • rayar — 1 v (Se conjuga como amar) I. tr 1 Hacer una o más rayas sobre una superficie: rayar un papel 2 Maltratar una superficie haciendo rayas sobre ella, especialmente la de los discos fonográficos, de modo que ya no suenen bien o repitan un fragmento… …   Español en México

  • despedir — Se conjuga como: pedir Infinitivo: Gerundio: Participio: despedir despidiendo despedido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. despido despides despide despedimos …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • ponerse firme — mostrar carácter y convicción; no ceder el punto; expresar personalidad y capacidad de decisión; cf. sacar pechito, pararse bien parado en los pies, ponerse; la despedí; tuve que ponerme firme no más , no aguantes, ponte firme y dile a tu jefe… …   Diccionario de chileno actual

  • despedir — despedir( se) de despediu o do emprego; despediu se dos amigos. despedir( se) com despediram o actor com uma salva de palmas; despedi me com um almoço …   Dicionario dos verbos portugueses

  • hasta — {{#}}{{LM H19834}}{{〓}} {{SynH20341}} {{[}}hasta{{]}} ‹has·ta› {{《}}▍ prep.{{》}} {{<}}1{{>}} Indica el término o el límite de lugares, acciones, cantidades y tiempo: • Fui hasta la puerta de la iglesia. Me puedo gastar hasta seis euros.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”